Артур Кёстлер

Слепящая тьма

Sonnenfinsternis

1940 · Великобритания · немецкий

Место в каноне

1 из 6 учитываемых списков

одиночка

  1. 100 лучших романов XX века по версии Modern Library Modern Library · 1998

Описание

«Слепящая тьма» (англ. Darkness at Noon, буквально Тьма в полдень) — роман британского писателя венгерско-еврейского происхождения Артура Кёстлера. Книга посвящена описанию эпохи «Большого террора» в Советском Союзе в 1936—1938 годах, о том, как жернова революции перемалывают и уничтожают своих создателей, по мнению Партии, усомнившихся в правильности выбранного пути развития государства и движения. В романе государство, где происходят события, прямо не называется, а упоминается как страна победившей Революции.

Политический эмигрант во Франции, Кёстлер писал роман по-немецки с прицелом на издание в первую в очередь в Британии, из-за чрезвычайно напряжённой политической обстановки во Франции в 1939—1940 годах (которая в итоге привела её к нацистской оккупации). Перевод романа на английский язык был осуществлён Дафной Харди, с которой Кёстлер в тот момент состоял в фактическом супружестве, хотя та и не была профессиональной переводчицей. Несмотря на это, роман стал классикой британской литературы и ввёл его автора в число британских писателей: все свои последующие сочинения Кёстлер писал по-английски. Текст, переведённый Харди, стал сам «подлинником»: все переводы «Слепящей тьмы» на другие языки делались именно с него. Немецкий оригинал был изъят французской полицией, и его след потерялся в годы нацистской оккупации. В 2015 году копия оригинального текста была обнаружена в Швейцарии, и ныне роман существует в двух версиях: «английской» и «немецкой».

Автор

Чаще всего рядом

Книги, которые попадают в одни и те же списки чаще других. При нынешних семи списках совпадение всего в одном — слабый сигнал; полнее это видно при большем числе источников.

Источники

Обложка
FantLab
Описание
ru.wikipedia.org · CC BY-SA
Каталог
Open Library
Данные
Wikidata